A fé não é cega. Nem surda. Nem muda.
O seguinte artigo é um trecho do primeiro capítulo do livro “A Fé Não é Cega”, escrito pelo Élder Bruce C. Hafen e sua esposa, Marie K. Hafen. “A Fé Não é Cega” oferece novos conceitos e ferramentas que nos ajudarão a aprender com experiências desafiadoras, ao invés de nos sentirmos decepcionados com elas. Este livro reconhece os temas complicados do evangelho, mas nos orienta de maneira clara e gentil aos passos necessários para trabalhar na complexidade, desenvolver um testemunho informado e nos preencher com a fé que vem de conhecer a Deus.
No primeiro capítulo do livro, “A fé não é cega. Nem surda. Nem muda”, o Élder Hafen nos fala sobre as dúvidas que teve em relação ao seu testemunho do evangelho quando começou seu serviço missionário para A Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias. E também, como essa provação o ajudou a reconhecer que a incerteza faz parte do processo natural de crescimento de nossa fé.
Élder Hafen se sentia preso na diferença entre “saber” e “acreditar”. Apesar de ter orado e examinado as escrituras, ele não se sentia seguro de dizer com toda a sinceridade que “sabia que o evangelho era verdadeiro”. Isso o preocupava muito, pois sentia essa incerteza mesmo durante sua reunião de despedida antes de partir para a missão. Ele estava angustiado, pois pensava que seu nível de fé, sincero e profundo como era, provavelmente não era suficiente para um missionário. No entanto, ele sabia que, embora seu testemunho não fosse tão grande quanto o dos outros membros da Igreja, ainda estava sendo formado, ele só precisava saber “algo mais”.
Expressar a fé
Richard Bushman, um historiador e acadêmico norte-americano, que também é membro da Igreja, também “tinha dúvidas” quando era estudante em Harvard e ainda assim, aceitou um chamado missionário. Com o passar do tempo, “ele chegou a acreditar que na realidade [seu] problema não era a fé, mas encontrar as palavras exatas para expressar [sua] fé. O que faltava era uma ‘linguagem do mormonismo’, que outros estudantes de Harvard podiam entender.
Desde então, Bushman passou sua vida aprendendo a comunicar sua religião com um tom, linguagem e vocabulário que poderiam ser entendidos por um público secular, em vez de forçá-los a “aprender nossa linguagem para nos entender”.
Como Bushman, o Élder Hafen ganhou mais experiência e descobriu que a fé não é muda, pois podemos aprender uma linguagem que nos ajude a expressá-la. Por outro lado, a fé também não é surda porque graças às palavras simples que usamos para expressá-la, os outros poderão compreendê-la.
Aos dezenove anos, o Élder Hafen não encontrava as palavras para expressar sua fé adequadamente.
As diferenças entre saber, acreditar, duvidar e questionar, não são insignificantes. Mas, eles são confusos, já que “nossa experiência é mais ampla do que nosso vocabulário”.
Então, quando nossa fé, que nunca teve problemas, de repente enfrenta dúvidas que nos deixam sem palavras, mesmo temporariamente, nossa fé pode parecer não apenas cega, mas muda.
Isso também significa que não temos fé? Provavelmente não, mas podemos precisar de um vocabulário mais completo, que pode ser aprendido passo a passo, à medida que fazemos uma busca pessoal por uma fé mais bem informada e experiente.
A fé não é cega
Éder Hafen e irmã Hafen, procuram oferecer neste livro as palavras, as histórias e os conceitos que descrevem um processo de fé que conduz à confiança no Senhor e na Sua Igreja.
É normal encontrar pessoas e experiências que parecem questionar nossas crenças. Este tipo de incerteza faz parte do processo natural de crescimento da fé. “Lidar com a oposição é a única maneira de desenvolver uma maturidade espiritual autêntica e saudável”.
A verdadeira fé não é cega, nem surda, nem muda. Pelo contrário, a verdadeira fé vê e vence seu adversário.
Para ler o primeiro capítulo de “A Fé Não é Cega” online, clique aqui.
Para ouvir o audiolivro de “A Fé Não é Cega” online, clique aqui.
Se você quiser ler o livro completo online, clique aqui.
Também, você pode acessar o site faithisnotblind.org (em inglês) e ouvir os podcasts exclusivos sobre esses assuntos. Se desejar, pode acessar os mesmo podcasts no YouTube e assisti-los com legendas em português, basta seguir os passos:
- Clique no botão de ‘Configurações’
- Escolha ‘Legendas’
- Selecione ‘Inglês (geradas automaticamente)’
- Clique novamente em ‘Legendas’
- Selecione a opção ‘Traduzir automaticamente’
- Escolha ‘Português’ na lista de idiomas
- Assista ao vídeo com as legendas traduzidas.