MaisFé.org

Presidente Nelson e NAACP | “De braços dados pela harmonia racial”

Em um artigo conjunto publicado hoje na plataforma on-line Medium, o presidente Russell M. Nelson e os líderes da NAACP (Associação Nacional para o Progresso das Pessoas de Cor) pediram mais harmonia racial. Confira a tradução do artigo abaixo:

Nos encontramos pela primeira vez há dois anos. Foi em uma conversa simples entre os líderes da Associação Nacional para o Progresso de Pessoas de Cor (NAACP) e líderes de A Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias. Essa reunião improvável foi um começo. E, gerou ideias sobre maneiras de trabalhar em conjunto para melhorar a auto-suficiência e a mobilidade social das famílias residentes nas periferias e das minorias.

Durante nossas colaborações, rapidamente sentimos profundo respeito uns pelos outros, mesmo referindo-nos a nós mesmos como “irmãos de outra mãe.” Nosso vínculo comum como seguidores de Jesus Cristo e como líderes religiosos nos deu um fundamento natural a partir do qual criamos uma amizade, bem como uma oportunidade de valorizar ainda mais a perspectiva única e a experiência uns dos outros.

racial

Alguns podem pensar que somos colaboradores improváveis, mas nossas respectivas organizações se conectaram de forma significativa. Não como negros ou brancos, não como batistas ou membros de A Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias, mas como filhos de Deus que estão trabalhando para trazer esperança, felicidade e amor a todos os filhos de Deus.

Os nossos esforços conjuntos demonstraram que temos muito mais em comum do que questões que, à primeira vista, podem parecer nos dividir. Ambas as organizações aprenderam com lições do passado. Estivemos dispostos a ouvir e aprender uns com os outros. O respeito e a cooperação produziram o doce fruto da reconciliação, da admiração, do serviço e do amor genuíno.

Unidos, declaramos que as respostas para o racismo, preconceito, discriminação e hostilidade não estão somente com o governo ou com as leis. As soluções virão à medida que abrirmos nossos corações àqueles cujas vidas são diferentes das nossas, enquanto trabalhamos para construir laços de amizade genuína, e à medida que nos enxergarmos como verdadeiros irmãos e irmãs — pois somos todos filhos de um Deus amoroso.

Partilhamos uma profunda tristeza pelo insensato e hediondo ato de violência que, desnecessariamente, tirou a vida a George Floyd. Estamos de luto juntamente com sua família, amigos e comunidade. Da mesma maneira, olhamos com tristeza para a raiva, o ódio, o desprezo e a violência que estão sendo derramados nas ruas dos Estados Unidos, devastando cidades em toda a nação e criando medo e ansiedade nos cidadãos em toda esta grande terra.

A justiça deve acontecer de igual maneira para todos. Jesus de Nazaré veio para que pudéssemos ter vida, e tê-la “mais abundantemente.” Devemos seguir o seu exemplo e buscar uma vida abundante para todos os filhos de Deus. Isto inclui proteger os nossos irmãos e irmãs que foram injustiçados e levar à justiça aqueles que tiraram a vida ou violaram a lei, roubando a oportunidade de vida abundante dos outros.

Qual é a solução? Quer você acredite ou não, Jesus Cristo ensinou um modelo inspirado que leva à paz e à harmonia — amar a Deus primeiro, e depois amar ao próximo como a nós mesmos. Não fingimos que qualquer uma destas buscas seja fácil de alcançar, mas declaramos que elas produzem os frutos que o Senhor prometeu.

Concordamos com a declaração do Dr. Martin Luther King Jr., que “o ódio não pode expulsar o ódio. Só o amor pode fazer isso.” É este tipo de amor que nos inspira a fazer o trabalho rigoroso de construir pontes de cooperação em vez de muros de segregação e alienação.

Pedimos às pessoas de todos os lugares para que se juntem a nós numa jornada de compreensão e superação. Como de Tocqueville disse, ‘a América é grande porque a América é boa’. É fundamental redescobrir a bondade em cada coração humano. Nesse espírito, existem coisas que cada um de nós pode fazer.

Convidamos todos para orar a Deus para que o povo desta terra ouça o chamado Divino para abandonar atitudes de preconceito contra qualquer grupo de filhos de Deus.

Profeta, Presidente Nelson chega ao Quênia

Nós também convidamos todas pessoas de boa vontade em todos os lugares para procurar maneiras de estender a mão e servir alguém de origem ou etnia diferentes. Todos podem fazer alguma coisa.

Preconceito, ódio e discriminação são coisas que são ensinadas. Assim, pedimos aos pais, familiares e professores para que sejam os primeiros na linha de defesa. Ensinar as crianças a amar a todos e encontrar o bem nas pessoas é mais crucial do que nunca. A singularidade não é similaridade nos Estados Unidos. Todos temos de aprender a valorizar as diferenças.

Também contamos com os líderes governamentais, empresariais e educacionais em todos os níveis para revisarem processos, leis e atitudes organizacionais em relação ao racismo e eliminá-los de uma vez por todas. Já é tempo de cada um de nós elevar as nossas conversas acima da retórica divisionista e polarizada. Tratar os outros com respeito. Tratar uns aos outros como filhos e filhas de Deus tem importância.

Lembramos também a todos que devemos renunciar a atos ilegais como pilhagem, destruição e vandalização da propriedade pública ou privada. Nunca um erro foi corrigido por um segundo erro. O mal nunca foi resolvido por mais maldade.

Que nos esforcemos, de braços dados e lado a lado, para elevar os nossos irmãos e irmãs de todos os lugares do mundo, de todas as formas que pudermos.

Primeiro demos os braços como amigos e agora fortalecemos essa ligação com amor e fraternidade. O povo dos Estados Unidos pode fazer o mesmo.

Presidente Russell M. Nelson, A Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias

Derrick Johnson, Presidente e CEO da NAACP

Leon Russell, Presidente do Conselho de Administração da NAACP

O Reverendo Amos C. Brown, Presidente Emérito de Assuntos Religiosos, NAACP


Confira o discurso do Presidente Nelson em uma convenção da NAACP:

Relacionado:

Pres. Nelson fala sobre construir pontes de cooperação ao invés de muros de segregação

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *